9 Aralık 2017 Cumartesi

Rihsipî û Porsipî

ji wextan
Bo kesên xwedantecirbe, bîlyan, têrgêhiştî, temenmezin û giran û zana dibêjin ''rihsipî''.

Her çiqas hin kes vê peyva ''rihsipî''yê wek ''rûsipî'' dinivîsînin jî meriv dikare ji wateya sifetan bi rihetî fehm bike ku ew ji ''sipîkirina rih'' çêbûye.

''Rihsipî'' û ''rûsipî'' bi eynî maneyê li gelek cîyan li ber çavên min ketin; bes bêguman her carê tenê bo mêran.


Ka meriv ji jinên xwedantecirbe, bîlyan, têrgihiştî, temenmezin û giran û zana re çi bêje lê?

Li Sirûcê, di wateya ''rihsipî'' de ''porsipî'' heye bo jinan û heta niha li derekê li ber çavên min neketîye.

Belkî hinek bifikirin bêjin rihê jinan tine lê yê mêran porê wan jî heye û meriv dikare bo wan jî bêje ''porsipî'' lê ew mantiqa li gor edetên devoka Sirûcê şaş e. Ji şaşîyê jî zêdetir, eyb e.

Yanî gava mêrekî bîlyan tiştekî xirab bike û meriv jê re bêje ''Ne tu porsipîyek î, tu fedî nakî?'', wê bikene û bêje ''Yawrim berê here şorê bielime paşê were, ma ez jin im?''

Jixwe ne hewce ye ku meriv bêje meriv ji jinan re nikare bêje ''rihsipî''. Mêran dibînim ha, mêran dibînim ku ji jinekê re behsa simbêl û rihên wê bike.

Berfanbar 2017, Riha

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder

Related Posts with Thumbnails